میخائیل بولگاکف


تولیدکننده

بازه‌ی قیمت (تومان)

از

تا

مرتب‌سازی
تعداد تصاویر
یادداشت‌های 1 آدم مرده (رمان تئاترال)
  • 89,000 تومان
  • با تخفیف: 89,000 تومان
تخم‌مرغ‌های شوم
  • 47,000 تومان
  • با تخفیف: 47,000 تومان
مرفین
  • 29,000 تومان
  • با تخفیف: 29,000 تومان
الکساندر پوشکین (نمایش‌نامه در 4 پرده)
  • 32,000 تومان
  • با تخفیف: 32,000 تومان
مرشد و مارگریتا (گالینگور)
  • 198,000 تومان
  • با تخفیف: 198,000 تومان
مرشد و مارگریتا (شومیز)
  • 250,000 تومان
  • با تخفیف: 250,000 تومان
ایوان واسیلیویچ (کمدی در 3 پرده) نمایش‌نامه
  • 12,500 تومان
  • با تخفیف: 12,500 تومان
خانه‌‌ زویا (کمدی در 3 پرده) نمایشنامه
  • 17,000 تومان
  • با تخفیف: 17,000 تومان
مولیر (نمایش‌نامه)
  • 13,500 تومان
  • با تخفیف: 13,500 تومان
مرشد و مارگاریتا (گالینگور)
  • 135,000 تومان
  • با تخفیف: 135,000 تومان

یادداشت‌های 1 آدم مرده (رمان تئاترال)

  • 89,000 تومان

انتشار رمان تئاترال، اثر بولگاکوف، در شماره ماه اوت نشریه ادبی دنیای نو مسکو، یکی از رویدادهای مهم کنونی ادبی در روسیه به شمار می‌آید. نخست این‌که، این رمان در سال 1937، سالی پیش از مرگ مولفش، نگاشته شده است، و بیست سال پس از آن در میان بایگانی بسته آثار وی پیدا شده و پیش از این هرگز به چاپ نرسیده بود و گروهی اندک از دوستان نزدیک و برخی از پژوهشگران ادبیات معاصر روسیه از آن خبر داشتند.

تخم‌مرغ‌های شوم

  • 47,000 تومان

تخم‌مرغ‌های شوم هجویه‌ای درخشان و تخیلی، اما بسیار واقع‌گرایانه از دخالت دیکتاتوری در علم است؛ روایتی است از حکومت‌های ناکارآمدی که می‌خواهند جباریتشان را به علم نیز تحمیل کنند و سپس فاجعه می‌آفرینند.

مرفین

  • 29,000 تومان

در این داستان منحصر به فرد، فصل مهمی از زندگی نویسنده به تصویر کشیده می شود که برای بسیاری از خوانندگان ناآشناست؛ زندگی یک پزشک جوان و در عین حال یک بیمار معتاد به مرفین که می‌کوشد از اسارات این ماده مخدر رهایی یابد. بولگاکف در این اثر احساسات یک معتاد را با جزئیاتی خوفناک بیان کرده است و عمق یاس و امید بی‌کران بیمار را برای رهایی از این وابستگی مرگ‌بار به رشته تحریر کشیده است.

الکساندر پوشکین (نمایش‌نامه در 4 پرده)

  • 32,000 تومان

در این اثر میخائیل بولگاکف نویسنده مشهور نیمه اول قرن بیستم روسیه یکی از دردناک‌ترین حوادث در تاریخ ادبیات این کشور را به تصویر کشیده است. میخائیل بولگاکف از زاویه خاصی به افرادی می‌نگرد که در مرگ الکساندر پوشکین، خورشید درخشان ادبیات روسیه، نقش داشتند. حضور ژوکوفسکی، یکی دیگر از چهره‌های ادبی قرن نوزدهم روسیه در این نمایش‌نامه از اهمیت زیادی برخوردار است. حال آن‌که خود پوشکین در سایه است و حضور فعال ندارد.

مرشد و مارگریتا (گالینگور)

  • 198,000 تومان

تاریخ، جهان حاضر، و خیال. در سه ساحت مختلف پیش می‌رود. اما رشته‌ای واحد، هر سه ساحت زمانی و مکانی را به هم پیوند داده و با طنز و تخیل عمیقی که به کار می‌گیرد، رابطه میان شخصیت‌ها و حوادث داستان را به هم پیوند می‌زند. مرشد و مارگاریتا نماد ادبیات سرکوب‌شده دوران کمونیسم شوروی است. بولگاکاف در این رمان، قدرت داستان‌سرایی و خیال‌پردازی شگفت‌انگیز خود را با وقایع زمانه و سرنوشت روشنفکران هم‌عصرش در هم تنیده و یکی از مهم‌ترین رمان‌های قرن بیستم را آفریده است.

مرشد و مارگریتا (شومیز)

  • 250,000 تومان

تاریخ، جهان حاضر، و خیال. در سه ساحت مختلف پیش می‌رود. اما رشته‌ای واحد، هر سه ساحت زمانی و مکانی را به هم پیوند داده و با طنز و تخیل عمیقی که به کار می‌گیرد، رابطه میان شخصیت‌ها و حوادث داستان را به هم پیوند می‌زند. مرشد و مارگاریتا نماد ادبیات سرکوب‌شده دوران کمونیسم شوروی است. بولگاکاف در این رمان، قدرت داستان‌سرایی و خیال‌پردازی شگفت‌انگیز خود را با وقایع زمانه و سرنوشت روشنفکران هم‌عصرش در هم تنیده و یکی از مهم‌ترین رمان‌های قرن بیستم را آفریده است.

ایوان واسیلیویچ (کمدی در 3 پرده) نمایش‌نامه

  • 12,500 تومان

نمایش‌نامه ایوان واسیلیویچ (1935) نسخه تکامل یافته‌ی نمایش‌نامه دیگری به نام خوشبختی است که تاریخ 1934 را روی خود دارد. خیال‌پردازی خلاقانه بولگاکف در این اثر به اوج تکامل می‌رسد. دانشمندی جوان دستگاهی اختراع کرده که قادر است در زمان گذشته نفوذ کند و در اولین آزمایش آن سارق و مدیر ساختمان را که تصادفا با ایوان مخوف هم‌نام و هم‌شکل است، به زمان ایوان مخوف می‌فرستد و در عوض ایوان مخوف را به دوره شوروی می‌آورد. اگرچه به نظر می‌رسد تیغ انتقاد بولگاکف از نظام و حکومت شوروی، پس از حملات و تضییقاتی که بر آثارش روا داشته، کند شده است و ایوان واسیلیویچ بیشتر نقد رفتار شهروندان شوروی است تا حکومت، ولی این نمایش‌نامه نیز به مذاق مسئولات تئاتر حکومت شوروی خوش نیامد و اجازه نمایش گرفت...

خانه‌‌ زویا (کمدی در 3 پرده) نمایشنامه

  • 17,000 تومان

تصویری که پس از خواندن خانه‌ی زویا در ذهن خواننده شکل می‌گیرد تصویری جهنمی از انحطاط و زوال در جامعه‌ی شوروی است. در این نمایش‌نامه نیز مانند پاره‌ای دیگر از آثار بولگاکف تم مهاجرت حضوری جدی دارد و توانایی و مهارت نویسنده در تجسم دراماتیک فضای آن دوره کاملا مشهود است. بولگاکف در خانه‌ی زویا نیز مانند کاری که در رمان مرشد و مارگاریتا کرده، سعی در اثبات این مساله دارد که واقعیت‌های زندگی در نظام سوسیالیستی را از طریق فانتزی بهتر می‌توان نشان داد.

مولیر (نمایش‌نامه)

  • 13,500 تومان

بولگاکف در نمایش‌نامه مولیر زندگی کمدین نابغه فرانسوی ژان باتیست پوکلن، مشهور به مولیر، را محور اثر خود قرار می‌دهد و با تمرکز بر سه سال آخر زندگی او، که به خاطر نوشتن تارتوف، دن‌ژوان و مردم‌گریز مغضوب ارباب کلیسا واقع شد، نمونه‌ای درخشان از تراژدی نخبه‌کشی به دست می‌دهد. نبوغ مولیر، اسباب زحمت او می‌شود و ارباب کلیسا را در مقابل او که در اوج محبوبیت است، قرار می‌دهد. مولیر که در استخدام پادشاه است از او انتظار حمایت و پشتیبانی دارد. لویی چهاردهم ابتدا جانب مولیر را می‌گیرد و وقعی به سعایت اسقف اعظم نمی‌نهد، اما در نهایت پشت او را خالی می‌کند و هنرمند نابغه دربارش را مثل گوشت قربانی مقابل ارباب کلیسا می‌اندازد...

مرشد و مارگاریتا (گالینگور)

  • 135,000 تومان

کتاب "استاد و مارگریتا" نوشته‌ی "میخائیل بولگاکوف" و ترجمه‌ی "بهمن فرزانه" است. در توضیحات پشت جلد کتاب آمده است: "استاد و مارگریتا رمانی روسی نوشته میخائیل بولگاکوف است. به باور بسیاری این اثر در شمار بزرگترین آثار ادبیات روسیه در سده بیستم است. بیش از صد کتاب و مقاله درباره این کتاب نگاشته شده است. بولگاکوف نوشتن این رمان را در سال 1928 آغاز کرد و اولین نسخه خطی آن را دو سال بعد به دست خود آتش زد. دلیل این کار احتمالا ناامیدی به دلیل شرایط خفقان‌آور این آن زمان اتحاد جماهیر شوروی بوده است. در سال 1931 بولگاکوف دوباره کار نوشتن این رمان را آغاز کرد و پیش‌نویس دوم در سال 1935 به اتمام رسید. این رمان از سه داستان موازی تشکیل شده است که درنهایت یکپارچه می‌شوند: سفر شیطان به مسکو، داستان پونتیوس پیلاطوس و به صلیب کشیده شدن مسیح و عشق استاد و مارگریتا." در قسمتی از داستان می‌خوانیم: "از قسمت بالای باغ، دود سر کشیده بود و به میان باله‌های جلوی قصر می‌رسید؛ جایی که اولین گروه سپاه دوازدهم رومی، ملقب به رعد که همراه والی به اورشلیم آمده بود مستقر شده بودند. به آن دودی که نشانه این بود که آشپزان هنگ دارند غذا تهیه می‌کنند، بوی غلیظ عطر گل سرخ آمیخته شده بود." این کتاب را انتشارات "امیرکبیر" منتشر کرده است.

صفحه‌ی 1