دانته آلیگیری


تولیدکننده

بازه‌ی قیمت (تومان)

از

تا

مرتب‌سازی
تعداد تصاویر
کمدی الهی 3 بهشت (3 جلدی با قاب) شومیز
  • همراه با تخفیف
  • 395,000 تومان
  • با تخفیف: 335,750 تومان
کمدی الهی 2 برزخ (3 جلدی با قاب) شومیز
  • همراه با تخفیف
  • 375,000 تومان
  • با تخفیف: 318,750 تومان
کمدی الهی 1دوزخ (3 جلدی با قاب) شومیز
  • همراه با تخفیف
  • 375,000 تومان
  • با تخفیف: 318,750 تومان
کمدی الهی (برزخ) کتاب گویا
  • 29,500 تومان
  • با تخفیف: 29,500 تومان
نان تلخ
  • 1,500 تومان
  • با تخفیف: 1,500 تومان
کمدی الهی 3 (3 جلدی) بهشت
  • 298,200 تومان
  • با تخفیف: 298,200 تومان
کمدی الهی 2 (3 جلدی) برزخ
  • 298,400 تومان
  • با تخفیف: 298,400 تومان
کمدی الهی 1 (3 جلدی) دوزخ
  • 298,400 تومان
  • با تخفیف: 298,400 تومان

کمدی الهی 3 بهشت (3 جلدی با قاب) شومیز

  • 395,000 تومان

بهشت ادامه و نقطه اوج منظومه‌های پیشین است، و در عین حال عزیمتی تازه. گرچه مضامین، موضوع‌ها، تصویرها و اپیزودهای برگرفته از دوزخ و برزخ را دوباره شکل می‌بخشد ولی شرایطی جدید را نیز چه بر شاعر و چه‌ بر خواننده تحمیل می‌کند. با وجود اینکه حافظه شاعر تا این هنگام برای انجام وظیفه‌اش کفایت می‌کرده، بهشت، در همان سطور آغازین، خلا بین خاطره و تجربه را بازمی‌شناسد و، مهم‌تر از آن، خلا بین دسته‌بندی‌های روانشناسانه را با خود زبان. تقلای شاعر در تلاشش به منظور عبور از فضای فراسوی حافظه و کلام، هر چه منظومه پیش‌تر می‌رود، سرسختانه‌تر در کانون توجه قرار می‌گیرد. ولی منظومه هم، به واسطه چهره‌هایی برخوردار از اقتداری فزاینده، بر درجه اعتبارش می‌افزاید و جایگاهش را اتقا می‌بخشد، و توجه را جلب می‌کند به مطابقت یافتن تدریجی‌اش با تعریف نوشتار مقدس که در تکوینش دست داشته‌اند هم ملکوت و هم عالم خاکی. نیز در جایگاهی تازه نشانده می‌شود. نخاطب مستقیم بسیاری سخن‌ها شخص اوست، و همین‌طور وظایفی به او سپرده می‌شوند که مشارکت خیال‌پردازانه‌اش را به شکلی فعال می‌طلبند، و خواننده را در پدیدآوری منظومه دخالت می‌دهند.
کلمات کلیدی: ادبیات و داستان، کلاسیک، دانته آلگیری، کاوه میرعباسی

کمدی الهی 2 برزخ (3 جلدی با قاب) شومیز

  • 375,000 تومان

در ارتباط با قلمرو بین بهشت و دوزخ، پیشینه‌های بصری، ادبی و پاتریستی از غنایی به مراتب کمتر برخوردار بودند. عالمان الهیات مسیحی از دیرباز ضرورت منطقی وجود مکانی بین عذاب‌های ابدی دوزخ و بهجت ابدی بهشت را بازشناخته بودند. به نظرشان غیرقابل تصور می‌آمد که روح کسی مانند بوئونکونته دامونتفلترو (برزخ، سرود پنجم)، پس از یک عمر سپری شده در گناه، فقط به برکت قطره اشکی که در واپسین لحظه حیات از دیده فشاند، خیلی ساده و آسان به ملکوت صعود کند و آمرزیدگان همنشین و محشور شود، بی‌آنکه قبلا فرایندی مکمل را برای رسیدن به تنزه طی کرده باشد. چنین شکلی از بهجت آنی، فی‌الواقع، گناهکاران عادی را، که در لحظه مرگ رحمت الهی شامل حالشان شده بود، تا سطح قدیسان و شهدا ارتقا می‌بخشید، یعنی کسانی که روح‌شان مستقیم به ملکوت صعود می‌کرد، زیرا متناسب با کمال معنوی زیسته و جان باخته بودند. تبعات اخلاقی و روانی آمرزش یکسان نیز به نوبه خود مانعی جدی به شمار می‌آمدند: اگر قدیسان و گناهکاران تائب بی‌تمایز به رستگاری می‌رسیدند، دیگر انگیزه‌ای وجود نمی‌داشت که بندگان را به زیستن مطابق با الزامات زندگانی مسیحی در عالم خاکی ترغیب کند. بهایی بابت یک عمر کژروی پرداخته نمی‌شد؛ یک عمر زندگی با تقوا پاداشی نداشت. عالمان الهیات، برای حل این مشکل، قلمرویی بینابینی را متصور شدند، قلمروی برای پردازش و مبادله، که آنجا ارواح عادی می‌توانند از باقیمانده گناهانشان پاک (منزه) شوند و با شکل‌گیری معنوی دوباره برای پذیرفته شدن مطلوب در بهشت آماگی بیابند. بر این قلمرو، که از نظر محیطی و مکان‌شناسی نامشخص است، برچسب (برزخ) زدند.
کلمات کلیدی: ادبیات و داستان، کلاسیک، دانته آلگیری، کاوه میرعباسی

کمدی الهی 1دوزخ (3 جلدی با قاب) شومیز

  • 375,000 تومان

ادراک در دوزخ فرایندی است که می‌توان آن را تردیدی مبالغه‌آمیز دانست که به گونه‌ای نظام‌مند بر ارزش‌های جامعه معاصر اعمال می‌شود. هر ملاقات در دوزخ به منزله کم‌مقدار کردن طعنه‌آمیز ارزش‌هایی است که شخصیت‌های مجزا پایبندی‌شان را به آن‌ها اعلام می‌کنند. حتی هنگامی که آن ارزش‌ها، از دیدگاه انسانی، کاملا قابل دفاع باشند مثلا، آمال انسان‌گرایانه‌ای که برونتو لاتینی در سرود پانزدهم بیان می‌کند، باز بی‌اعتبار می‌شوند زیرا حامیانشان در زمره ملعونان‌اند. عبارتی تصادفی که از روی نزاکت و به عنوان توصیفی مودبانه بیان شده ـ جمله برونتو آن‌چه مانده در خاطرم از زندگی شیرین، لبریز کنایه جلوه می‌کند وقتی محیط دوزخی با پاسخ دندان‌شکنی بی‌رحمانه بر صحتش مهر بطلان می‌زند و نادرستی بدیهی‌اش را آشکار می‌سازد.
کلمات کلیدی: ادبیات و داستان، کلاسیک، دانته آلگیری، کاوه میرعباسی

کمدی الهی (برزخ) کتاب گویا

  • 29,500 تومان

با صدای: فرهاد اتقیایی.
در ارتباط با قلمرو بین بهشت و دوزخ، پیشینه‌های بصری، ادبی و پاتریستی از غنایی به مراتب کمتر برخوردار بودند. عالمان الهیات مسیحی از دیرباز ضرورت منطقی وجود مکانی بین عذاب‌های ابدی دوزخ و بهجت ابدی بهشت را بازشناخته بودند. به نظرشان غیرقابل تصور می‌آمد که روح کسی مانند بوئونکونته دامونتفلترو (برزخ، سرود پنجم)، پس از یک عمر سپری شده در گناه، فقط به برکت قطره اشکی که در واپسین لحظه حیات از دیده فشاند، خیلی ساده و آسان به ملکوت صعود کند و آمرزیدگان همنشین و محشور شود، بی‌آنکه قبلا فرایندی مکمل را برای رسیدن به تنزه طی کرده باشد. چنین شکلی از بهجت آنی، فی‌الواقع، گناهکاران عادی را، که در لحظه مرگ رحمت الهی شامل حالشان شده بود، تا سطح قدیسان و شهدا ارتقا می‌بخشید، یعنی کسانی که روح‌شان مستقیم به ملکوت صعود می‌کرد، زیرا متناسب با کمال معنوی زیسته و جان باخته بودند. تبعات اخلاقی و روانی آمرزش یکسان نیز به نوبه خود مانعی جدی به شمار می‌آمدند: اگر قدیسان و گناهکاران تائب بی‌تمایز به رستگاری می‌رسیدند، دیگر انگیزه‌ای وجود نمی‌داشت که بندگان را به زیستن مطابق با الزامات زندگانی مسیحی در عالم خاکی ترغیب کند. بهایی بابت یک عمر کژروی پرداخته نمی‌شد؛ یک عمر زندگی با تقوا پاداشی نداشت. عالمان الهیات، برای حل این مشکل، قلمرویی بینابینی را متصور شدند، قلمروی برای پردازش و مبادله، که آنجا ارواح عادی می‌توانند از باقیمانده گناهانشان پاک (منزه) شوند و با شکل‌گیری معنوی دوباره برای پذیرفته شدن مطلوب در بهشت آمادگی بیابند. بر این قلمرو، که از نظر محیطی و مکان‌شناسی نامشخص است، برچسب (برزخ) زدند.
مدت زمان: 7 ساعت و 28 دقیقه.
قالب‌بندی: Mp3/Audio book

نان تلخ

  • 1,500 تومان

بدون شک دانته بزرگ‌ترین شاعر تاریخ ایتالیا و بنابر عقیده بسیاری، یکی از بزرگ‌ترین شاعران تمدن غرب می‌باشد. همین بس که تی‌اس الیوت درباره او می‌گوید دانته و شکسپیر دنیای نوین را بین خود تقسیم نموده‌اند. نفر سومی وجود ندارد. نگاهی کوتاه به سخنان او شاید بتواند گامی کوچک در آشنایی با اندیشه‌هایش بوده و گوشه‌ای از احساسات و تفکرات شاعر را به ما متنقل کند. تلاش من کماکان بر این بوده که بتوانم سخنان او را به فارسی روان ترجمه کنم چرا که رعایت سبک چنین شاعر برجسته‌ای را بسیار دور از دسترس خود می‌بینم. امیدوارم این کتاب بتواند نقش پلی کوچک بین اندیشه خواننده و سرزمین افکار دانته را ایفا کند.

کمدی الهی 3 (3 جلدی) بهشت

  • 298,200 تومان

حال بسیار شادمان خواهم شد اگر لطف فرمایی، و نام و وضعتان را برایم بازگویی." بی‌درنگ با دیدگانی خندان و متبسم، پاسخم داد: " شفقت ما، به روی هیچ خواستة درستی در نبندد، در زمین، راهبه بودم! و چنانچه خوب بیندیشی، و زیبایی خیره کننده‌ام را به یادآوری هویتم را از تو پوشیده نخواهد داشت، و یقینا نامم به یادت خواهد آمد که پیکاردا هستم که اینجا، میان ارواح سعادتمند، در فلکی که حرکت آن از دیگر افلاک کندتر است، مرا جای داده‌اند...! " لیک، به من بگو، شمایی که اینجا سعادتمندید، آیا در شوق اقامتگاه رفیعتری نیستید تا بهتر به دیدار حق نائل شوید وز عشق بیشتری بهره‌مند گردید...؟" نخست همراه سایر ارواح لبخندی کوچک زد سپس با چنان شادمانی که گویی نخستین شراره‌های عشق، در او مشتعل گشته بود، پاسخم داد: " برادر! قدرت عشق، آنچنان ما را ارضاء می‌کند، که با شادمانی آنچه داریم، به سر می‌بریم، و تشنة سعادتی برتر نیستیم! چنانچه خواهان مکانی رفیعتر بودیم، ارادة ما با ارادة آن که این مکان را برایمان برگزیده است، ناهماهنگ می‌گشت... زیرا ساکنان این قلمرو ملکوتی، که در طبقات گوناگون آسمانند، راضی به رضای حق‌اند، و شهریاری که میل ما را با ارادة خویش هماهنگ ساخته است، چنین می‌خواهد! آرامش و سعادت ما، در ارادة اوست...! و چنان دریایی است که همه چیز به سوی آن جاریست...

کمدی الهی 2 (3 جلدی) برزخ

  • 298,400 تومان

ای آنکه این نوشته را می‌خوانی، به بخشی از "برزخ"نظر افکن... تعجب مکنید! بلکه یقین بدانید بی‌کمک و حمایت مرحمتی آسمانی نبوده که سعی دارد از این دیوار صخره‌ای صعود کند!" چنین گفت استادم. آن ارواح لایق برای عروج به ملکوت گفتند:"باز گردید و مقابلمان گام بردارید!" و با پشت دستشان، مسیر درست نشانمان دادند. یکی از آنان گفت:" هرکه هستی، بی آن که بایستی، به چهره ام بنگر!آیا تا کنون، بر صورتم نظر افکنده بودی؟..." سویش چرخیدم و نگاهی دقیق افکندم. خوش سیما و متین و مو طلایی بود. لیکن ضربه‌ای سخت، یکی از ابروانش از هم دریده بود... پس از آن که با تواضع پوزش خواستم و اعتراف کردم هرگز ندیده بودمش، به من گفت:" بنگر!" و جراحت بالای سینه‌اش را نشان داد. سپس لبخند زنان گفت: منم، مانفرد! نوة امپراتریس کنستانس. استدعایم است چناچه بازگشتی، به دیدار دختر زیبایم، مادر شهریاران سیسیل و آراگون بروی و حقیقت را بگویی! شاید کسانی بر خلاف واقع بازگو کرده باشند! پس از آن که تنم، از دو ضربة مهلک از پای در آمد. به آن ذات پاکی که بی‌منت می‌بخشد، روح خود را با گریه تسلیم نمودم! گناهانم، بسیار شنیع بود! لیک لطف و رحمت لایتناهی، بازوان خود چنان می‌گشاید که هر آن کس را که سویش شتابد، پذیرا شود!

کمدی الهی 1 (3 جلدی) دوزخ

  • 298,400 تومان

ای آنکه این نوشته را می‌خوانی، به بخشی از "برزخ"نظر افکن... گفتم:" ای شاعر والامقام! بسیار مشتاقم با دو روحی که در کنار هم، دست در دست، از میان تند باد سیاه، با چنین سبکبالی می‌گذرند، سخن گویم...!" پاسخم داد:" صبر کن، تا اندکی نزدیک‌تر آیند..." به محض آن که باد، آنان را به سمتمان پرواز داد، بانگ زدم: "ای ارواح رنجدیده! که ناتوان به این سو و آن سو ره سپارید، چناچه در آمدنتان منعی نیست، قدم رنجه کنید! نزدیک آیید تا سخن گوییم ..." چون دو کبوترانی دلداده، با بالهایی گسترده که با عشقی شورانگیز در هوا به نقطه‌ای معین پر کشند، و سوی آشیانة محبوبشان پرواز کنند، آنان نیز، آن گونه از میان گروهی که دیدن در بینشان بود، خارج شدند وز میان هوای ناپاک و بد گذشتند.. آری...چنین بود قدرت آوای محبت آمیز من...! "آه! ای موجود زنده‌ای که جنین مهربان و فروتنی، وز میان این هوای سیاه و کدر. به ملاقات ما که جهان را با خونمان آغشته و رنگین ساختیم، آمدی، چناچه شهریار عالم، دوستمان داشت.، ازو خواهش می‌گردیم در صلح و آرامش، محفوظ نگاهت دارد! زیرا تونیز به درد و رنج دشوارمان رحمت آوردی! عشق که قادر است قلبی شریف را به سرعت مشتعل سازد، گریبانگیر این خوبرو جوان شد، دل در گرو کالبد زیبایی سپرد کز من ستاندند، گونه‌ای کز آن بابت، هنوز آزرده و جریحه دارم... عشق که قادر است معشوق را به دوست داشتن وادارد، باعث شد چنان لذتی ازو ببرم که هنوز هم در بند خود، اسیرم داشته و هرگز رهایم نخواهد ساخت...! عشق، ما را به مرگی یکسان کشاند... دایرة قابیل انتظار آن کس کشد، که هستی از ما ستاند... این سخنان غمبار، از سوی آنان، خطاب به ما بود...

صفحه‌ی 1