جیمز جویس


تولیدکننده

بازه‌ی قیمت (تومان)

از

تا

مرتب‌سازی
تعداد تصاویر
نامه های عاشقانه جویس (به همسرش نورا)
  • همراه با تخفیف
  • 190,000 تومان
  • با تخفیف: 161,500 تومان
DUBLINERS:دوبلینی ها (زبان اصلی،انگلیسی)
  • همراه با تخفیف
  • 185,000 تومان
  • با تخفیف: 157,250 تومان
کلاسیک های مدرن 24 (دو دلاور)
  • همراه با تخفیف
  • 40,000 تومان
  • با تخفیف: 34,000 تومان
اولیس 2 (کتاب دوم)
  • 35,000 تومان
  • با تخفیف: 35,000 تومان
مردگان
  • 12,000 تومان
  • با تخفیف: 12,000 تومان
تبعیدی‌ها (نمایش‌نامه)
  • همراه با تخفیف
  • 173,000 تومان
  • با تخفیف: 147,050 تومان
نامه‌های جویس به نورا
  • 49,500 تومان
  • با تخفیف: 49,500 تومان
دوبلینی‌ها
  • 20,000 تومان
  • با تخفیف: 20,000 تومان
نه قلم نه آرامش
  • 84,500 تومان
  • با تخفیف: 84,500 تومان
چهره مرد هنرمند در جوانی
  • 195,000 تومان
  • با تخفیف: 195,000 تومان
دوبلینی‌ها
  • 95,000 تومان
  • با تخفیف: 95,000 تومان

DUBLINERS:دوبلینی ها (زبان اصلی،انگلیسی)

  • 185,000 تومان

(تک زبانه:انگلیسی)

کلاسیک های مدرن 24 (دو دلاور)

  • 40,000 تومان

(داستان های کوتاه انگلیسی،قرن 20م)

اولیس 2 (کتاب دوم)

  • 35,000 تومان

دلهره‌ای، افسوسی، آرام از ستون فقرات‌اش جاری شد و شدت گرفت. اتفاق می‌افتد، بله. مانع شو. بیهوده: نمی‌توانی کاری بکنی. لب‌های روشن و شیرین دختر. این هم اتفاق می‌افتد. دلهره‌ای سیال را حس می‌کرد که درونش منتشر می‌شد. هر کاری بکنی بیهوده است الان.

مردگان

  • 12,000 تومان

"مردگان" آخرین و طولانی‌ترین داستان دوبلینی‌ها (1914) است که با داشتن 15،952 کلمه در حد رمان کوتاه هم به شمار می‌رود. این داستان به مضامین عشق و شکست و مرگ و ماهیت هویت می‌پردازد. تی. اس. الیوت "مردگان" را «یکی از بزرگ‌ترین داستان‌های کوتاهی که تاکنون نوشته شده» توصیف کرده است. «روح گیبری‌یل به حیطه‌ای نزدیک شده بود که خیل عظیم مردگان در آن ساکن‌اند. پیدا و ناپیدای آن‌ها را احساس می‌کرد اما از آن سردرنمی‌آورد. هویت خودش داشت در عالمی بی‌نام و نشان و ناملموس محو می‌شد. عالم ملموس، عالمی که این مردگان زمانی در آن پرورش یافته و زندگی کرده بودند، داشت محو می‌شد و تحلیل می‌رفت.»

تبعیدی‌ها (نمایش‌نامه)

  • 173,000 تومان

نمایشنامه‌ی ”تبعیدی‌ها“ نخستین‌بار در مه 1918 منتشر شد، نمایشنامه‌ای که در زمان انتشارش چندان مورد توجه قرار نگرفت: عده‌ای آن را تنها تقلیدی از آثار ایبسن می‌دانستند و عده‌ای با مقایسه‌ی این نمایشنامه با دو رمان جویس، ”اولیس” و ”پرتره‌ای از مرد هنرمند در جوانی”، آن‌ را اثری نه‌چندان جویسی قلمداد می‌کردند و عده‌ای نیز آن را ”زننده” یافتند. ویلیام باتلر ییتس از قبول این نمایشنامه برای اجرا در تئاتر ابی امتناع کرد و متن برای دیدار صحنه چهل و دو سال انتظار کشید: تنها پس از اجرای هارولد پینتر از این نمایشنامه به سال 1970 در لندن بود که توجه بیشتری به آن جلب شد.

نامه‌های جویس به نورا

  • 49,500 تومان


نامه‌ها به نزدیکان همدل و محرمان اسرار بسان نقب‌هایی هستند به دنیای درون مشاهیر و چه بسیار جنبه‌های نهفته سرشت و شخصیت‌شان را آشکار می‌سازند؛ به واسطه‌شان در می‌یابیم فلان فرمان‌روای جبار چه نازک‌دل بوده در عرصه عواطف و برعکس، شاعری شهره به لطافت احساسات و ظرافت طبع چه سفاک بوده در روابط عاشقانه. علاوه بر شرح این نکات کمتر شناخته شده، مجموعه «نامه‌های نام‌داران» اطلاعات فرهنگی، ادبی، هنری و تاریخی جالبی هم به خوانندگان عرضه می‌دارد. در نامه‌های جویس به نورا، دوبلین به مثابه شهر «شکست، کینه و شوربختی» ظاهر می‌شود. ایرلندی به مترادفی برای خیانت بدل می‌شود:«جوان‌تر که بودم دوستی داشتم که یک‌پارچه سر سپرده‌اش بودم، از جهاتی حتی بیشتر از آن‌چه به تو دل‌بسته‌ام. ایرلندی بود، یعنی این‌که، بهم خیانت کرد.

دوبلینی‌ها

  • 20,000 تومان

بر اساس دسته بندیهایی که انجام گرفته دوبلینی ها را باید به چهار قسمت تقسیم کرد: قسمت اول شامل داستانهای ((خواهران)) ، ((برخورد)) ، ((عربی)) که شامل تجربیاتی از کودکی نویسنده اند و شخصیت اصلی هر سه داستان هم کودک هستند.نکته ای که در مورد این سه وجود دارد این است که آنها طرح هستند نه داستان.با اینحال جویس به این حرفها اهمیت نمی دهد.او کار خودش را می کند و آنها را به همین شکل ارائه می دهد خواه طرح حسابشان کنیم خواه داستان. قسمت دوم: ((اولین)) ، ((پس از مسابقه)) ، ((دو زن نواز)) ، ((پانسیون)) داستانهای دوره ی نوجوانی او شمرده می شوند. قسمت سوم: ((ابری کوچک)) ، ((همتایان)) ، ((گل)) ، ((حادثه ای دردناک)) داستانهای جوانی و بلوغ و در نهایت قسمت چهارم که شامل ((روز گل پیچک در ستاد انتخابات)) ، ((مادر)) ، ((فیض)) ، ((مردگان)) می شود آنطور که والتون لیتز گفت داستانهای زندگی عمومی در دوبلین به حساب می آیند.(می توانید به دوبلینی ها-ترجمه محمد علی صفریان،صالح حسینی-نشر نیلوفر مراجعه کنید). هر کدام از این داستانها به طور جداگانه جزء بهترین داستانهای کوتاه قرن بیستم قرار می گیرند.جویس اینها را نوشت تا خصلت های بد نهفته در افکار و اعمال ایرلندی ها را به رخشان بکشد.او دوبلین را ((مرکز فلج)) ایرلند می دانست و تا جایی پیش رفت که احساس کرد برای اینکه راحت تر حرفهایش را بزند باید ایرلند را ترک کند.او در نوشتن داستانهای این مجموعه سبکی را که فلوبر پایه گذار آن بود در پیش گرفت.به همین سبب داستانهای این مجموعه به شدت تصویری اند و کمتر تکیه بر عمل داستانی دارند.او استاد استفاده از کلمات بود و بعدها این استادی را به همینگوی داد تا ما شکل تکامل یافته ی آن را در آثار همینگوی ببینیم.جویس هر کجا که کلمه ی مورد نیازش را پیدا نمی کرد و می دید که کلمات موجود نمی توانند او را ارضاء کنند دست به کلمه سازی می زد.

نه قلم نه آرامش

  • 84,500 تومان

چه فردا باشد و چه روزی دیگر، من همانی خواهم بود که پایه‌اش را امروز می‌گذارم. امروز نیز همانی هستم که پایه‌اش را روزی پیش گذاشته‌ام.

چهره مرد هنرمند در جوانی

  • 195,000 تومان

چنانکه اغلب جویس‌شناسان معتقدند و در یکی از یادداشت‌های این کتاب نیز آمده است، " استیون ددالوس" همان جیمز جویس است و " چهره مرد هنرمند در جوانی" در واقع زندگینامه خودنوشت جویس است از دو‌سالگی تا حدود بیست‌سالگی یعنی تا زمانی که برای نخستین بار به پاریس رفت. نظریه ادبی جویس- که در بخش نهم رمان اولیس ضمن مباحثه پرشوری در کتابخانه ملی دوبلین به تفصیل بیان می‌شود ـ این است که هر اثر ادبی، حتی نمایشنامه‌ای شبه تاریخی مانند " هملت" اثر شکسپیر ـ در حقیقت زندگینامة‌ خودنوشت پدید آورندة آن اثر است.

دوبلینی‌ها

  • 95,000 تومان

دلم می‌خواست به اتاق بروم و به او نگاه کنم، اما جرات در زدن نداشتم. آهسته در سمت آفتابی خیابان راه افتادم، و همچنان که می‌رفتم، تمام اعلان‌های نمایشی را در پشت شیشه دکان‌ها می‌خواندم. به نظرم عجیب می‌آمد که نه من حالت عزاداری داشتم و نه روز، و من حتی از کشف احساس آزادی در خودم ناراحت شدم تو گویی با مرگ او از چیزی آزاد شده بودی. از این حال در حیرت بود، زیرا...

صفحه‌ی 1