نشر نیلوفر


تولیدکننده

بازه‌ی قیمت (تومان)

از

تا

مرتب‌سازی
تعداد تصاویر
شریک مخفی و مرز سایه (2 داستان بلند همراه با تحلیلی از شخصیت و آثار جوزف کانراد)
  • همراه با تخفیف
آواره و چند داستان دیگر
  • همراه با تخفیف
  • 210,000 تومان
  • با تخفیف: 178,500 تومان
سنگ جهنم
  • همراه با تخفیف
  • 125,000 تومان
  • با تخفیف: 106,250 تومان
مطالبه سایه و داستان‌های دیگر (داستان‌هایی از مکتب دکادانس فرانسه)
  • همراه با تخفیف
زندان‌های من
  • همراه با تخفیف
  • 385,000 تومان
  • با تخفیف: 327,250 تومان
عشق در تبعید
  • همراه با تخفیف
  • 295,000 تومان
  • با تخفیف: 250,750 تومان
حاکم و دیوانه
  • همراه با تخفیف
  • 325,000 تومان
  • با تخفیف: 276,250 تومان
خیابان تمساح‌ها
  • همراه با تخفیف
  • 125,000 تومان
  • با تخفیف: 106,250 تومان
همه‌چیز از اینجا دور است (مجموعه داستان)
  • همراه با تخفیف
  • 225,000 تومان
  • با تخفیف: 191,250 تومان
وزن شعر فارسی (درس‌نامه) بر اساس دست‌نوشته‌های ابوالحسن نجفی
رگ قلع
  • همراه با تخفیف
  • 195,000 تومان
  • با تخفیف: 165,750 تومان
7 خفتگان (داستان نمایش‌نامه نقد و تفسیر)
  • همراه با تخفیف
  • 95,000 تومان
  • با تخفیف: 80,750 تومان

شریک مخفی و مرز سایه (2 داستان بلند همراه با تحلیلی از شخصیت و آثار جوزف کانراد)

  • 245,000 تومان

کانراد در دوره‌ای که قوه آفرینشش تحلیل رفته بود موفق شد شاهکاری خلق کند. این اثر که نام آن «مرز سایه» است درست پس از آغاز جنگ جهانی اول در 1914 نوشته شد. وقتی که جنگ شروع شد کانراد در لهستان بود، اما به مدد اقبالی بلند از صحنه جنگ گریخت و به محض بازگشت نوشتن این داستان را آغاز کرد و در پایان مارس 1915 آن را به پایان رساند. او این داستان را به پسرش که در جبهه بود و نیز به تمامی جوانانی تقدیم کرد که در آن زمان به دلیل ضرورت انجام وظیفه،‌ حفظ انضباط و جانفشانی در راه عقیده از مرز سایه که جوانی را از پختگی جدا می‌کند گذشته‌اند. بدین ترتیب مرز سایه مورد دیگری از روی آوردن به اخلاق و اصول اخلاقی را توصیف می‌کند و همچون شریک مخفی بر اساس خاطره‌های کانراد از اولین تجربه ناخدایی‌اش نوشته شده است. زبان صریح و روشن کتاب یادآور زبان توفان است و در آن از احساسات رقت‌انگیز که در آثار بعدی کانراد رخنه می‌کند خبری نیست. شریک پنهانی داستان پرسش‌ها و تردید‌ها درباره دلایل بودن و عمل است اما پایان مرز سایه بیانگر پایان رضایت‌بخش تردید‌هاست.

آواره و چند داستان دیگر

  • 210,000 تومان

موپاسان استاد بی‌چون و چرای داستان‌های کوتاه است که در مکتب فلوبر جست‌وجوی «حقیقت ناب و بیانگر و گویا» را می‌آموزد. وی،‌ به‌تدریج از زیبایی‌شناسی طبیعت‌گرایانه فاصله می‎‌گیرد و هدفش این است که از زندگی بینشی کامل‌تر،‌ پرکشش‌تر،‌ و قاطع‌تر از خود واقعیت،‌ به‌دست‌ بدهد. از همین رو، با سبکی ساده اما بسیار متبحرانه و فاضلانه،‌ و همراه با نمادهای کوتاه و تند و حاد،‌ زمینه و پرسوناژهای داستان‌های خود را می‌سازد (توصیف روستایی زیرک و متقلب به ظاهر ساده،‌ بورژوازی ابله،‌ و محرومان و تهیدستان که با احساسی فروتنانه از آنها یاد می‌کند). اشتهار و غنای آثار موپاسان نیازی به اثبات ندارد. تنوع زمینه‌های الهامی،‌ تناوب لحن روایت که غالبا در آنها طنز بر دیگر مایه‌ها برتری دارد،‌ انطباق سطوح مختلف اثر،‌ ظرافت و دقت نظر در توصیف‌های اجتماعی،‌ طبیعی،‌ ریزه‌کاری‌ها،‌ شفافیت،‌ مهارت و درستی و سندیت و اصالت توصیف‎‌ها،‌ با تاکید بر احساس‌ها و تاثرهای درونی،‌ جریان روزبه‌روز زندگی روانی و عقده‌های پرپیچ و خم روح،‌ و بسیاری نکات ارزنده دیگر قلم موپاسان را به اعجاب و معجزه نزدیک می‌کند.

سنگ جهنم

  • 125,000 تومان

داستان لاوری همچون جعبه یا عروسکی چینی است که جعبه یا عروسکی دیگر در دل خود دارد. کلیت «سنگ جهنم» جهان کبیری است که جهان‌های صغیر متعددی درون خود تعبیه کرده و این جهان‌های صغیر هم جهان‌های کوچک‌تری را در بر می‌گیرند که به گونه‌ای تمثیلی همان کلیت را بازنمایی می‌کنند. فصل خیمه‌شب‌بازی، و داستان‌هایی که گری، بتل و کالووسکی تعریف می‌کنند نمونه‌هایی از این جهان‌های صغیرند. حرکت نوولا مثل کشتی رانی در خطِ مایل است. خط مایل خطی است که کشتی طی آن، طول جغرافیایی حرکت مستقیم را قطع می‌کند. این حرکت زیگ‌زاگی و مارپیچ را در روان آشفته و زمان پریش شخصیت‌ها، در حرکات خودشان و کشتی‌ها، و همین‌طور در سیر روایت داستان می‌توان دید.

مطالبه سایه و داستان‌های دیگر (داستان‌هایی از مکتب دکادانس فرانسه)

  • 365,000 تومان

دکادانس (انحطاط) نهضتی ادبی است در فرانسه اواخر قرن نوزدهم که مشخصه آن عبارت است از اشتیاق به سبک گوتیک و وسواس پایان قرن در باب فساد، انحراف و مرگ. دکادان‌ها تعبیر «انحطاط» را، که ابتدا برای حمله به آنها به کار گرفته بود، چون بیرق افتخار به سر گرفتند. داستان‌های کتاب حاضر (36 داستان از 14 نویسنده به انتخاب استفن رومر) در فاصله 1874 تا سال‌های اولیه قرن بیستم نوشته شده‌اند، و ملهم‌اند از آثار به ویژه بودلر و اویسمانس بر بستری از فلسفه شوپنهاور؛ و به لحاظ سیاسی واقع در دوره جمهوری سوم «تی‌یر»ها و نیز جمهوری‌خواهان بورژوا که متعاقب جنگ فرانسه-پروس (1870) و کمون پاریس (1871)، دوران اصلاح اجتماعی و تحول طبقۀ متوسط بود -دوره تلفن گراهام بل، لامپ ادیسون، واکسن پاستور، برج ایفل، ممنوعیت کار کودکان، قانونی کردن طلاق و جز آن. این داستان‌ها طیف گسترده‌ای را از ادبیات دون‌ژوانی گرفته تا داستان ارواح و وحشت‌های درونی روانی در بر می‌گیرند، گفتنی است که داستان‌ها از زبان اصلی فرانسه ترجمه شده‌اند.

زندان‌های من

  • 385,000 تومان

زندان‌های من یکی از آن کتاب‌هایی چون «نایب کشیش ویکفیلد» و «پل و ویرژینی» است که به وجهی قاطع، به نزدیک نسل‌های آینده، پذیرفته شده‌اند و به همۀ زبان‌های روی زمین برگردانده شده‌اند و به‌صورت میراث مشترک سراسر عالم بشری درآمده‌اند و تا روزی که طبایعی در جهان باشد که بتواند به خواندن سرگذشت‌های گیرا و دردناک دستخوش تأثر شود، جاودانه، یعنی همیشه خوانده خواهند شد. اما آنچه مایه تفوق بی‌چون و چرای اثر سیلویو پلیکو بر شاهکارهای دیگر می‌شود، این است که «زندان‌های من» داستانی نیست که کم‌و‌بیش خوب پیدا شده باشد و بیش و کم خوب بازگفته شده باشد. این کتاب زاده حقیقت و تجربه است. شرح خیالپردازانه حوادث نیست. داستان رنج‌هایی نیست که زاده خیالپردازی باشد و نویسنده به خوانندگانش عرضه بدارد. شرح رنج‌هایی است که حقیقت دارد، شرح رنجی‌های خود نویسنده است.

عشق در تبعید

  • 295,000 تومان

رمان عشق در تبعید، داستان انحلال تمام احتمالات خوشایند جهان، و به‌ویژه خاورمیانه است. پرسش این است: چرا تمام آن اتفاقات نویدبخش، حتّی اتفاق عشق، عقیم افتادند؟ در این کتاب به تماشای دومینوی ناکامی‌های متقاطع و متداخل می‌نشینیم و می‌بینیم که چگونه داشته‌ها و ساخته‌های فردی و اجتماعی ناگهان فرو می‌ریزند. بهاء طاهر در این رمان، که نیمه نخست دهه 1980 نوشته شده و سال 1995 به زبان عربی منتشر شده است، پیدایش و رشد بنیادگرایانی چون داعش و دیگران را پیش‌بینی کرده و روند عقب‌گرد نوگرایی نوپدید خاورمیانه را نشان داده است. او سال‌ها پیش نقشه سیاسی امروز منطقه را با کنکاش و تحلیل نشانه‌های موجود آن روزها، رسم کرده و پیش چشم خوانندگان گذاشته است. حالا ما این امکان را داریم که با خواندن عشق در تبعید، پیش‌بینی نویسنده را با واقعیت روی داده بسنجیم و بر پیش‌بینی‌اش آفرین بگوییم.

حاکم و دیوانه

  • 325,000 تومان

که این قصه نیز درست آید نزد دانایان به معنا... پس از «بندی قلعه بیداد، زندگی شیخ‌الرئیس در محبس» اینک نوبت به شنیدن قصه‌ فرزانه‌ای دیگر به نام «حسن‌بن الهیثم» دانشمند نامدار فیزیک، مخترع عدسی و اخترشناس نابغه رسیده که از او به‌عنوان پدر فیزیک اپتیکال یاد می‌کنند. نام‌آورانی چون کپلر، گالیله و دکارت از کتاب «المناظر» او بسیار تاثیر پذیرفته‌اند. این خردمند اولین کسی بود که ثابت کرد نور از اشیاء به چشم می‌تابد و قوانین شکست نور را تدوین کرد. حسن‌بن الهیثم که در روزگار جهل مقدس خلفای مصر و بغداد می‌زیست با خلیفه بغداد و خلیفه فاطمی، الحاکم بامرالله، که فردی مستبد و مروج تعصبات دینی عاری از فهم بود به مخالفت برخاست تا جایی که ناگزیر از پناه بردن به دیوانه‌نمایی شد. و با تظاهر به جنون در انزوای پرغوغایش کاری کرد که قصه‌اش را در حکایت «حاکم و دیوانه» خواهیم خواند.

خیابان تمساح‌ها

  • 125,000 تومان

برونو شولتز نویسندۀ مدرنیست و صاحب‌سبک لهستانی در اثر درخشان «خیابان تمساح‌ها» ما را به روزگار کودکی خود و جهانی پر رمز و راز می‌برد، به مرز میان واقعیت و خیال. قصه‌های این جهان شاعرانه با نقش و رنگ و آوای کلمات ترسیم شده‌اند. در حقیقت، خوانش روایت‌های او همچون تماشای منظر هستی، تصاویری ماندگار در عمق جان مخاطب بر جای می‌گذارد. نوشتن در میانۀ مصائب دو جنگ بزرگ جهانی از شکوهمندی قلم این نویسندۀ بزرگ نکاست و روح نوشتار او را در برابر ملال و فراموشی همواره زنده نگاه داشت. هرچند که سرانجامِ او کشته شدن به دست نیروهای گشتاپو بود.

همه‌چیز از اینجا دور است (مجموعه داستان)

  • 225,000 تومان

تصمیم عاقلانه این بود که بچه‌ام را بردارم و بروم خانه، ولی نمی‌خواستم محمد را برنجانم. اگر اشتباه کرده بودم چه؟ من و او، همین چند ثانیه پیش، یک لحظه پیوند روحی ناب را تجربه کرده بودیم. اگر با این سرعت احساسات را نادیده می‌گرفتیم، پس چه ارزشی داشتند؟ و اگر محمد مسلمان و سیاه‌پوست نبود، آیا باز هم با همین سرعت احساساتم را نادیده می‌گرفتم؟ پس معنی روشنفکری چه بود؟ (بخشی از داستان «شهر مهاجر») «همه چیز از اینجا دور است» ششمین مجموعه داستان‌های معاصر است که به این سیاق در انتشارات نیلوفر منتشر می‌شود؛ داستان‌هایی از نویسندگان مختلف، برخی مشهور و برخی کمتر شناخته شده، که نمونه‌هایی از داستان‌های برتر در گونه‌های متفاوت به شمار می‌آیند. نخستین مجموعه-«اینجا همه آدم‌ها اینجوری‌اند»- در سال 1379 منتشر شد و انتشار عنوان‌های جدید و تجدید چاپ مکرر قدیمی‌ترها در این بیست‌ودو-سه سال گواه این است که گروهی از داستان‌خوان‌های ایرانی با این جریان داستان‌های تازه همراه شده‌اند.

وزن شعر فارسی (درس‌نامه) بر اساس دست‌نوشته‌های ابوالحسن نجفی

  • 145,000 تومان

کتاب وزن شعر فارسی به کوشش امید طبیب‌زاده و براساس دست‌نوشته‌های ابوالحسن نجفی منتشر شده است. این کتاب 240 صفحه دارد و اولین بار در سال 1395 به چاپ رسید. کمتر کسی به اندازه‌ ابوالحسن نجفی در راستای پیشبرد ادبیات فارسی تلاش کرده است. او آثار با ارزشی در حوزه‌ ویرایش، زبان‌شناسی و وزن شعر فارسی تألیف کرده که از منابع مهم این حوزه‌ها به شمار می‌روند. از مهم‌ترین فعالیت‌های او می‌توان به تدریس وزن شعر فارسی در مرکز نشر دانشگاهی و صدا و سیما اشاره کرد. کلاس‌های او در این زمینه از کامل‌ترین و جامع‌ترین کلاس‌ها بودند. نجفی در اواخر عمرش قصد داشت کتابی جامع و کامل درباره‌ وزن شعر فارسی بنویسد که بیماری و کسالت مانع آن شد. او تقریباً یک سال پیش از مرگش دست‌نوشته‌هایی را که از آن‌ها برای تدریس استفاده می‌کرد، به شاگردش امید طبیب‌زاده داد. امید طبیب‌زاده از زبان‌شناسان نام‌آشنای معاصر است. او پیش از آن‌که کلاس‌های وزن شعر فارسی نجفی به طور رسمی شروع شود، پیش او آموزش می‌دید. طبیب‌زاده حتی رساله‌ دکترای خود را با موضوع وزن شعر فارسی نوشت؛ ازاین‌رو مناسب‌ترین فرد برای تألیف این مجموعه بود. طبیب‌زاده نیمی از کتاب وزن شعر فارسی را یک ماه پیش از فوت نجفی به او نشان داد. نجفی به او پیشنهادات و نظراتی درباره‌ نحوه‌ ارائه‌ مطالب، عنوان و مشخصات روی جلد داد و طبیب‌زاده عین آن‌ها را به کار برد. در نهایت تصمیم گرفتند که این دست‌نوشته‌ها را به دو کتاب تبدیل کنند. کتاب اول «وزن شعر فارسی» است که به‌ نوعی مقدمه‌ای برای کتاب دوم، «طبقه‌بندی وزن‌های شعر فارسی» محسوب می‌شود. این کتاب در ده درس به صورت درس‌نامه، وزن شعر فارسی را به‌ تفصیل توضیح می‌دهد.

رگ قلع

  • 195,000 تومان

رگ قلع، داستان نویسنده‌ای است که مرزهای بین واقعیت و خیال را گم کرده، یا بهتر، مرزی میان واقعیت و خیال نمی‌بیند. هرچه واقعی است خیالی می‌نماید و هرچه خیالی است واقعی. همین است که خود خویش را در رمانی که دارد بازنویسی می‌کند غرق شده می‌یابد و تا آنجا پیش می‌رود که دیگر نمی‌داند کی شخصیت، رمان خود است و کی شخصیت واقعی زندگی‌اش، و حتی وقتی به‌عنوان نویسنده در متن دخالت می‌کند پیدا نیست که شخصیتی است درون متن یا بیرون از آن.

7 خفتگان (داستان نمایش‌نامه نقد و تفسیر)

  • 95,000 تومان

نمایشنامۀ «هفت خفتگان» اولین اقتباس قرن‌بیستمی از داستان اصحاب‌ کهف یا غارنشینان، نوشته به سال 1919 است. آرتور کینگزلی پورتر، این کاوش‌گر باستان‌شناس و بی‌قرار آتش به جان گرفتۀ هنر، یکی از هفت خفته - مالکوس - را پس از سیصد و اندی سال از خواب گران بیدار می‌کند، درحالی‌که مالکوس بر این گمان است که حدود یک روز خفته است. او به قصد تهیّه آذوقه برای خود و غارنشینان راهی شهر افسوس می‌شود؛ به شهری کاملا تغییریافته و غریب! بیگانه‌ای در سرزمینی غریب؛ ماهی خارج آب! او گمان می‌کند که به جنون مبتلا شده است. پزشکی می‌یابد تا او را دریابد. آیا واقعا عقل از سرش پریده است؟ آیا واقعا دیوانه است؟ یا اینکه…

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  صفحه‌ی 1