نیایش پورحسن


تولیدکننده

بازه‌ی قیمت (تومان)

از

تا

مرتب‌سازی
تعداد تصاویر
نهضت «الکساندر دوما» 8:ب (در دوره قاجار،«کاترین هووارد»)
کمدی عروسی مجبوری (از تصنیفات مولیر شاعر معروف فرانسه)

نهضت «الکساندر دوما» 8:ب (در دوره قاجار،«کاترین هووارد»)

  • 99,000 تومان

کاترین هووارد پنجمین همسر هنری هشتم (پادشاه سدۀ شانزدهم انگلستان) است که در بامداد روز دوشنبه 13 فوریۀ 1542م. به جرم روابط نامشروع و خیانت به شاه با ضربۀ تبر سرش از تنش جدا شد. الکساندر دوما حدود سه قرن پس از اعدام این ملکۀ جوان، درامی رمانتیک در 5 پرده و 8 تابلو در سال 1834م. نگارش کرد که تا به امروز در زمرۀ شاهکارهای ادبیات نمایشی رمانتیسم جهان قرار دارد. درام منثور کارتین هووارد برای نخستین بار در ایران در واپسین ایام سلطنت مظفرالدین شاه و آغاز جنبش مشروطه به دست «میرزا یوسف خان اعتصام الملک» به زیبایی ترجمه شد، اما نه تنها هیچ وقت توفیق انتشار نیافت، بلکه برای سالیان طولانی به محاق فراموشی سپرده شد. کتاب حاضر پس از شرحی بر زندگانی و معرفی آثار میرزا یوسف خان اعتصام الملک و تحلیل جامع از سرگذشت کاترین هووارد، در نهایت به انتشار این درام ارزنده می پردازد. امید است که انتشار این میراث مکتوب ادبیات نمایشی منحصر به فرد از دورۀ قاجار برای نخستین بار پس از گذشت بالغ بر یکصدوده سال فراموشی، مورد توجه جامعۀ ادبی، هنری و نمایشی ایران قرار بگیرد.

کمدی عروسی مجبوری (از تصنیفات مولیر شاعر معروف فرانسه)

  • 25,000 تومان

«عروسی مجبوری» دومین کمدی بالت «مولیر» است که با الگوبرداری از سنت نمایشی «فارس» فرانسوی و بهره‌گیری از «کمدیا دلارته» ایتالیایی در یک پرده و به صورت منثور در سال 1664 میلادی نگارش، منتشر و اجرا شده است. این کمدی علی‌رغم کوتاهی و اختصار در نوبه خود اثری بزرگ و جاودانه است. اثری که نه تنها بخشی از زندگی خصوصی «مولیر» را مطرح می‌نماید، بلکه وضعیت ازدواج و زناشویی جامعه فرانسه‌ی قرن 17 میلادی و بسیاری از کشورهای جهان را با طنزی تلخ مورد انتقاد قرار داده است.

نهضت آشنایی ایرانیان با تئاتر و ادبیات نمایشی عثمانی در عصر قاجار و کمدی محمد چلبی (از آغاز تا پایان عصر قاجار)

  • 30,000 تومان

کمدی «محمد چلبی» یکی از نمایش‌نامه‌های قدیمی ادبیات نمایشی آسیای غربی است که بر خلاف تصور از سوی یک مستشرق فرانسوی به نام «پیر فرانسیس ویگوئر» در سال 1790 میلادی منتشر شده است. این اثر برای نخستین بار در طلیعه نهضت ترجمه متون نمایشی ایران در عصر ناصرا‌لدین شاه ترجمه شده و پیش از آن‌که به اشتهار درآید به محاق فراموشی سپرده شده است. این اثر نمایشی کم‌آوازه اما پر از حرف به واقع نخستین نمایش‌نامه ترجمه شده از زبان ترکی عثمانی در ادبیات نمایشی ایران است که در دهه 1280 هجری قمری در تبریز از سوی یک معلم گمنام به نام «حسین افندی» کتابت و احتمالا ترجمه هم شده است.

جریان طلیعه نمایش‌نامه‌نویسی در ایران و طیاتر میرزا سیف‌الدین خان وزیر مهام خارجه (بین سال‌های 1287 تا 1292 هجری قمری)

  • 50,000 تومان

نمایش‌نامه‌نویسی به زبان فارسی از جمله انواع ادبی معاصر کشورمان است که در زمان «ناصر‌الدین شاه» پا به منصحه‌ی ظهور گذاشت. از طلیعه‌ی جریان نمایش‌نامه‌نویسی در ایران با آن‌که قدمت آن امروزه از یک قرن و نیم متجاوز نشده است،‌چنان با کمبود اسناد، مباحث تکراری و پرش و نصان مواجه هستیم که اینک بعد از چند دهه ضرورت معرفی آثار نمایشی و تحلیل‌های تازه از دوران پیدایی دراما در ایران احساس می‌شود. جلد نخست از مجموعه سیری در تاریکی‌های نمایش و ادبیات نمایشی ایران در عصر قاجار نه تنها درصدد است که برای نخستین بار نمایش‌نامه‌ی تازه‌یابی از دوره‌ی پیدایی نمایش‌نامه‌نویسی در عصر ناصری را تحت عنوان «طیاتر میرزا سیف‌الدین خان وزیر مهام خارجه» به جامعه تئاتری و تاریخی ایران معرفی و عرضه نماید، بلکه در نوبه خود سعی دارد که ادوار تاریک جریان نمایش‌نامه‌نویسی از ابتدا تا پایان سلطنت «محمدعلی شاه قاجار» را که در تحقیقات پیشینیان نادیده انگاشته شده است، نیز مورد واکاوی قرار دهد.

جریان طلیعه تئاتر در ایران و سرگذشت تماشاخانه دارالفنون (نخستین تماشاخانه ایرانیان به روش فرنگستان)

  • 35,000 تومان

تئاتر و تماشاخانه به شیوه فرنگستان در ایران پیشینه و قدمت چندانی به دنبال ندارد و عمر آن امروزه از مرز دو قرن عبور نکرده است. پیدایش این هنر در ایران بی‌گمان محصول جریان مدرنیته و اخذ مظاهر تمدن غرب است که سرانجام در عصر «ناصرالدین شاه» به صورت یک جریان وارداتی و بدیع به منصحه‌ی ظهور درآمد. جلد حاضر از مجموعه سیری در تاریکی‌های نمایش و ادبیات نمایشی ایران در عصر قاجار به جریان طلیعه تئاتر و سرگذشت تماشاخانه‌ی دارالفنون (نخستین تماشاخانه ایرانیان به روش فرنگستان) اختصاص دارد. این کتاب به طور کلی شامل دو بخش است. بخش نخست به مواردی هم‌چون آشنایی ایرانیان با تئاتر غرب،‌فعالیت‌های نمایشی ارامنه و خارجیان مقیم ایران و در مجموع عوامل و چگونگی پیدایی تئاتر در ایران می‌پردازد؛ و بخش دوم به سرگذشت پرفراز و نشیب تماشاخانه‌ی دارالفنون از ابتدا تا انهدام اختصاص دارد.

آشنایی ایرانیان با تئاتر و تماشاخانه‌های اتریش در عصر قاجار (آتش‌سوزی تماشاخانه رینگ وین به روایت اسناد و مدارک عصر ناصری)

  • 12,000 تومان

تماشاخانه «رینگ» واقع در وین اتریش یکی از زیباترین تماشاخانه‌های اروپا در قرن 19 میلادی بود که در تاریخ پنجشنبه 8 دسامبر 1881 میلادی (16 محرم 1299 ه ق) دچار سانحه و حشتناک حریق و آتش‌سوزی شد و با تمام شکوه و جلال و ابهت خود با خاکستر یکسان شد. شدت فاجعه این سانحه در آن زمان به حدی حزن‌آور و اندوهناک بود که نه تنها تیتر اول اخبار بسیاری از نشریات معتبر دنیا شد، بله نشریات و مسئولان کشور ما نیز که از این حادثه دلخراش به شدت متاثر شده بودند، با پرداخت اعانه‌ای به مبلغ هزار تومان و انعکاس مطالب و گزارش‌های مختلف با حریق‌زدگان این سانحه ابراز هم‌دردی نمودند. وجیزه‌ای که اینک با تکیه بر اسناد و مدارک موجود از عصر ناصری به معرفی سانحه دردناک آتش‌سوزی تماشاخانه «رینگ» وین می‌پردازد،‌ به واقع یکی از مسائل فراموش‌شده از تاریخ تئاتر جهان در عصر «ناصر‌الدین شاده»‌ است که برای نخستین بار به خوانندگان عزیز تقدیم می‌گردد.

صفحه‌ی 1