


البته که عصبانی هستم (جستارهایی درباره وطن و انزوای خودخواسته)
| شناسه | 228390 |
| کد ميلهاي | 9786229922484 |
| گروه کالا | علوم انسانی |
| توليدکننده | اطراف |
| نوع کالا | کتاب |
| انگليسي | Karaoke culture |
| طول | 19.5 |
| پهنا | 12.4 |
| ارتفاع | 1 |
| وزن (گرم) | 126 |
| نويسنده | دوبراوکا اوگرشیج |
| مترجم | خاطره کردکریمی |
| زبان | فارسی |
| موضوع کتاب | 891/833 |
| نوبت چاپ | 7 |
| تعداد صفحات | 136 |
| قطع | رقعی |
| نوع صحافي | شومیز |
| سال انتشار | 1398 |
درباره این مورد
کتاب «البته که عصبانی هستم» اثر «دوبراوکا اوگرشیچ» یک اثر ماندگار دربارهی وطن، میهنپرستی، جوشوخروش ملی و اعتزال و دوری گزینی خودخواستهی نویسنده از ملیت اصلی و کشورش است؛ زیرا نویسنده در یوگسلاو زندگی میکرده است که پس از چندی به پایتخت کشور مستقل کرواسی تبدیل میشود. او در این میان بر سر دوراهی قرار میگیرد و در جستوجوی هویتش دستبهقلم میزند.
کتاب «البته که عصبانی هستم» ترجمهی پنج جستار از کتاب «فرهنگ کارائوکه» karaoka culture است که در سال 2014 به زبان انگلیسی منتشر شد. این جستارها عبارتاند از «روابط خطرناک»، «مسئلهی زاویه دید»، «جمهوری ادبی کاکانیا»، «ذات فرار بایگانی» و «ترس از مردم» که در همهی آنها مفاهیم استقلال کشور و ترک وطن بسیار پررنگ هستند. نویسنده در طی جستارهای کتاب «البته که عصبانی هستم» تأثیر رویدادهای اجتماعی و سیاسی بر زندگی مردم جامعه را بررسی میکند. او براساس تجربهی زیستهاش در شرایط نابسامان اجتماعی و جنگزدهی سرزمینش این جستارها را به نگارش درآورده است و فضاسازی دقیقی از وطن و انزوای خودخواسته ترسیم میکند. این کتاب سبب میشود شما برای خواندن تاریخ یوگسلاوی مشتاق شوید و به عمق مسائل سرزمینهایی بروید که کمتر از آنها صحبت شده است. در ابتدا کتاب هم سخنی از مترجم وجود دارد که بهصورت کامل و جامع پیشینهی تاریخی این منطقه از اروپا را بازگو کرده و دربارهی نویسنده بیشتر صحبت کرده است.
%15- 95,200 تومان
قیمت پیشین: 112,000 تومانتعداد:
